ANGLAIS


Le discours indirect sert à rapporter les paroles dites par quelqu’un. Il y a deux façons de rapporter la parole en anglais :

1) Peter said : "I’m feeling sick" (direct).

2) Peter said he was feeling sick (indirect).

Dans un dialogue, on utilise souvent le discours direct mais à l’oral ou quand on rapporte les paroles de quelqu’un, on utilise plutôt le discours indirect.

 

Différences discours direct et indirect

 

Au niveau du verbe, on a toujours un verbe introducteur qui est au prétérit puisque les paroles ont été dites avant.

Au discours direct, on a des guillemets au début et à la fin des paroles de la personne.

Le verbe qui est au présent dans le discours direct sera au pré

Il reste 70% de cette fiche de cours à lire

Cette fiche de cours est réservée uniquement à nos abonnés. N'attends pas pour en profiter, abonne-toi sur lesbonsprofs.com. Tu pourras en plus accéder à l'intégralité des rappels de cours en vidéo ainsi qu'à des QCM et des exercices d'entraînement avec corrigé en texte et en vidéo.