Le présent de l’indicatif

Le présent de l’indicatif

I. Les verbes réguliers

A. Les verbes non pronominaux

Il y a trois types de verbes en espagnol : ceux qui se terminent par AR, ER ou IR.

present-indicatif-1

Quelles sont les terminaisons des verbes en espagnol ?

– Terminaisons des verbes qui se terminent par AR comme hablar : -o, -as, -a, -amos -áis, – an.

– Terminaisons des verbes qui se terminent par ER comme comer : -o, -es, -e, -emos, -éis, -en.

– Terminaisons des verbes qui se terminent par IR comme vivir : -o, -es, -e, -imos, -ís, -en.

Attention : à la deuxième personne du pluriel des verbes qui terminent en IR, on confond souvent la terminaison avec celle des verbes en ER. On ne dit pas vivéis mais vivís.

B. Les verbes pronominaux

present-indicatif_2

Pour le verbe ducharse (se doucher), on observe qu’en français le pronom se met avant le verbe, mais en espagnol il se met à la fin dans l’infinitif.

Quand on le conjugue, ce pronom doit être placé avant : yo me ducho, tú te lavas.

Les terminaisons sont les mêmes que celles des verbes dits non pronominaux.

II. Les verbes irréguliers

Quels sont les verbes irréguliers en espagnol ?

A. Les verbes à diphtongue et à affaiblissement

Ces verbes ont une voyelle qui va changer au radical du verbe. Il y a plusieurs possibilités.

prsent-irre

– e devient ie : par exemple, pensar, querer, mentir. Les terminaisons seront complétement régulières, mais le e du radical deviendra ie sauf à la première et deuxième personne du pluriel (nous et vous).

– o devient ue : par exemple, soñar, poder, dormir.

– u devient ue : il existe un seul cas, celui du verbe jugar.

– Un autre exemple de diphtongue qui reste très rare : quand le i du radical devient ie comme dans les verbes adquirir ou inquirir.

– L’affaiblissement : quand le e du radical devient i comme dans les verbes pedir, medir.

B. Les verbes avec une première personne irrégulière

present-indicatif-1re-pers-irreguliere

Ceux qui ont une première personne en -go : hacer, poner, valer. On dit : yo hago, yo pongo, yo valgo. Il y a certains verbes qui ont des terminaisons en -go mais qui auront aussi un radical qui change comme dans caer ou oír. Dans ces cas, on rajoute un i au radical : yo caigo, yo oigo.

Ceux qui finissent en -cer ou -cir : conducir, conocer, traducir. Tous ces verbes ont une première personne qui finit en -zco : yo conozco, yo conduzco.

Les verbes qui ont une première personne finissant en -y : dar, ir ; yo doy, yo voy.

C. Les verbes totalement irréguliers

Quels sont les verbes totalement irréguliers en espagnol ?

SER (être) : Attention à ne pas confondre avec estar.

SABER (savoir) : La première personne est et non « sabo ».

CABER (rentrer dans quelque chose) : La première personne n’est pas « cabo » mais quepo.

Tu veux réviser 2x plus vite ?

Découvre les offres des Bons Profs avec :