Cours Still ou yet
Accède gratuitement à cette vidéo pendant 7 jours Profite de ce cours et de tout le programme de ta classe avec l'essai gratuit de 7 jours !

Fiche de cours

Ces deux adverbes ont la même traduction en français : encore et toujours. Par contre leur utilisation n’est pas la même.

Still a un lien avec le passé, alors que yet a un lien avec le futur.

 

Exemples

 

He’s still in his room.

I’m not convinced yet.

Dans le premier exemple, on imagine quelqu’un qui est rentré dans sa chambre à un moment donné dans le passé et qui y est toujours.

Dans le deuxième exemple, il s’agit d’une action commencée dans le présent qui tend vers le futur. Je ne suis pas encore/toujours convaincu.

 

Astuces mnémotechniques

 

Dans le cas de yet, vous pouvez penser à un yeti qui vient du futur.

Dans le cas de still, on peut penser à la chanson Still Drake, un classique du hip-hop des années 90.

Par rapport à l’utilisation de yet, il faut également penser qu’il est souvent utilisé dans les négations et en fin de phrase. Yet peut également vouloir dire “cependant” s’il est utilisé en dé

Il reste 70% de cette fiche de cours à lire
Cette fiche de cours est réservée uniquement à nos abonnés. N'attends pas pour en profiter, abonne-toi sur lesbonsprofs.com. Tu pourras en plus accéder à l'intégralité des rappels de cours en vidéo ainsi qu'à des QCM et des exercices d'entraînement avec corrigé en texte et en vidéo.