L’expression de la durée

Exprimer la durée : for - since - ago

Pour rappel, on utilise le present perfect pour parler d’une action qui se passe dans le passé et qui a une conséquence sur le présent, alors qu’avec le prétérit on est seulement dans le passé.

 

I. Avec le present perfect : for et since

 

For et since se traduisent en français par « depuis » et ils vont servir à mesurer une durée du passé au moment où l’on parle. Dans certains cas on doit utiliser for et dans d’autres, since.

 

A. For = une durée

Par exemple : I’ve been a dancer for five years (= J’ai été danseuse pendant cinq ans).

 

B. Since = un point de départ précis

Le point de départ peut être une date, un jour, une semaine, etc.

Par exemple : I’ve been a dancer since 2011 (= J’ai été danseuse depuis 2011).

 

II. Avec le prétérit : ago

 

Ago va servir à situer un événement dans le passé qui n’a aucun rapport avec le présent.

Par exemple : I went to this restaurant two weeks ago (= Je suis allé dans ce restaurant il y a deux semaines).

Attention : pour utiliser ago, il faut toujours qu’il soit après une indication de durée, par exemple : two weeks ago.